30 Apr
Padre nuestro en griego antiguo (koiné) Traducción y pronunciación (erasmiana)

TEXTO EN GRIEGO 

Pater hmon o en toiV ouranoiV,

ag iasqhtw to onoma sou,

elqatw h basileia sou.

genhqetw to qelma sou

wV en ouranw kai epi ghV,

ton arton hmwn ton epiousion

doV hmin shmeron,

kai afeV hmin ta ofeilhmata hmwn,

wV kai hmeiV afhkamen toiV ofeiletaiV hmwn,

kai mh eisenegkhV hmaV eiV peirasmon,

alla rusai hmaV apo tou ponhrou.


VERSION FONETICA GRIEGO CLASICO


(Pronunciar la “h” aspirada, como en inglés, es decir, como una “jota” castellana muy suave)


Páter hemón hoén toisuranóis

aguiaszéto tónomásu

elzáto hebasiléiasu

guenezéto tozélmasu

hosenuranó kaiepigués,

tonárton hemón tonepiúsion

dós hemín sémeron

kai áfes hemín taofeilémata hemón

hoskaiheméis afékamen toisofeilétasi hemón,

kai méeisenéngues hemás eispeirasmón

alarüsai hemás apotuponerú.


VERSION FONETICA GRIEGO MODERNO

Páter imón oéndisuranís,

aguiaszíto tónomásu,

elzáto ibasiliásu,

guenizéto tozélmasu

osenuraó kepiguís,

tonárton imón donepiúsion,

dós imín simerón,

keáfes imín daofilímata imón,

os keimís afíkamen tisofilétes imón,

ke mí isenénguis imás ispirasmón,

alá ríse imás apotuponirú.


Comentarios
* No se publicará la dirección de correo electrónico en el sitio web.
ESTE SITIO FUE CONSTRUIDO USANDO